From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Corinthians 16:10 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Corinthians 16:10 And if Timotheus may come, see that he may become without fear with you, for the work of the Lord he doth work, even as I,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Corinthians 16:10 Now if Timothy comes, see that he is with you without fear, for he does the work of the Lord, as I also do.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
1 Corinthians 16:10 Now if Timotheus come, see that he may be with you without fear: for he worketh the work of the Lord, as I also do.
|
|
1 Corinthians 16:10 | |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
Timotheus, Timothy
Timotheus, Timothy
Τιμόθεος~Timotheos~/tee-moth'-eh-os/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
ye, you (+ -ward), you...
Ye, you ( -ward), your ..
ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/ |
without fear
Without fear
ἀφόβως~aphobos~/af-ob'-oce/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ | |
|
1 Corinthians 16:10 | |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove..
δέ~de~/deh/ |
accompany, appear, bri...
Accompany, appear, brin..
ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/ | [5632] |
Timotheus, Timothy
Timotheus, Timothy
Τιμόθεος~Timotheos~/tee-moth'-eh-os/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5720] |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
without fear
Without fear
ἀφόβως~aphobos~/af-ob'-oce/ |
arise, be assembled, b...
Arise, be assembled, be..
γίνομαι~ginomai~/ghin'-om-ahee/ | [5638] |
about, according to , ...
About, according to , a..
πρός~pros~/pros/ |
thou
Thou
σύ~su~/soo/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
and, as, because (that...
And, as, because (that)..
γάρ~gar~/gar/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
God, Lord, master, Sir
God, Lord, master, Sir
κύριος~kurios~/koo'-ree-os/ |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ | [5736] |
about, after (that), (...
About, after (that), (a..
ὡς~hos~/hoce/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
I, me
I, me
ἐγώ~ego~/eg-o'/ | |
1 Corinthians 16:10 From Original Greek Authorized King James Version
[1161] | [1437] | [5095] | [2064] | [991] | [2443] | [1096] | [4314] | [5209] | [870] | [1063] | [2038] | [2041] | [2962] | [5613] | [1473] | [2532] |
---|
[de]
| [ean]
| [Timotheos]
| [erchomai]
| [blepo]
| [hina]
| [ginomai]
| [pros]
| [humas]
| [aphobos]
| [gar]
| [ergazomai]
| [ergon]
| [kurios]
| [hos]
| [ego]
| [kai]
| δέ ΔΈ | ἐάν ἘΆΝ | Τιμόθεος ΤΙΜΌΘΕΟΣ | ἔρχομαι ἜΡΧΟΜΑΙ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | ἵνα ἽΝΑ | γίνομαι ΓΊΝΟΜΑΙ | πρός ΠΡΌΣ | ὑμᾶς ὙΜᾶΣ | ἀφόβως ἈΦΌΒΩΣ | γάρ ΓΆΡ | ἐργάζομαι ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | κύριος ΚΎΡΙΟΣ | ὡς ὩΣ | ἐγώ ἘΓΏ | καί ΚΑΊ | also, and, but, m... | before, but, exce... | Timotheus, Timothy | accompany, appear... | behold, beware, l... | albeit, because, ... | arise, be assembl... | about, according ... | ye, you (+ -ward)... | without fear | and, as, because ... | commit, do, labor... | deed, doing, labo... | God, Lord, master... | about, after (tha... | I, me | and, also, both, ... | έδ | νάἐ | ςοεθόμιΤ | ιαμοχρἔ | ωπέλβ | ανἵ | ιαμονίγ | ςόρπ | ςᾶμὑ | ςωβόφἀ | ράγ | ιαμοζάγρἐ | νογρἔ | ςοιρύκ | ςὡ | ώγἐ | ίακ | [ed]
| [nae]
| [soehtomiT]
| [iamohcre]
| [opelb]
| [anih]
| [iamonig]
| [sorp]
| [samuh]
| [sobohpa]
| [rag]
| [iamozagre]
| [nogre]
| [soiruk]
| [soh]
| [oge]
| [iak]
|
Strong's Dictionary Number: [1161]
1161
1 Original Word: δέ
2 Word Origin: a primary particle (adversative or continuative)
3 Transliterated Word: de
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: deh
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
8 Definition: - but, moreover, and, etc.
9 English: also, and, but, moreover, now
0 Usage: also, and, but, moreover, now
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [5095]
5095
1 Original Word: Τιμόθεος
2 Word Origin: from (5092) and (2316)
3 Transliterated Word: Timotheos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tee-moth'-eh-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [5092]5092 and [2316;]2316; dear to God; Timotheus, a Christian:--Timotheus, Timothy.
8 Definition: Timothy = "honouring God"- a resident of Lystra, apparently, whose father was a Greek and mother a Jewess; he was Paul's travelling companion and fellow labourer
9 English: Timotheus, Timothy
0 Usage: Timotheus, Timothy
Strong's Dictionary Number: [2064]
2064
1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition: - to come
- of persons
- to come from one place to another, and used both of persons arriving
- to appear, make one's appearance, come before the public
- metaph.
- to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
- be established, become known, to come (fall) into or unto
- to go, to follow one
9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [2443]
2443
1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition: - that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to
Strong's Dictionary Number: [1096]
1096
1 Original Word: γίνομαι
2 Word Origin: a prolongation and middle voice form of a primary verb
3 Transliterated Word: ginomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:681,117
5 Phonetic Spelling: ghin'-om-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, × soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
8 Definition: - to become, i.e. to come into existence, begin to be, receive being
- to become, i.e. to come to pass, happen
- of events
- to arise, appear in history, come upon the stage
- of men appearing in public
- to be made, finished
- of miracles, to be performed, wrought
- to become, be made
9 English: arise, be assembled, be(-come, -fall, ..
0 Usage: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought
Strong's Dictionary Number: [4314]
4314
1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition: - to the advantage of
- at, near, by
- to, towards, with, with regard to
9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5209]
5209
1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech: - you
7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)
Strong's Dictionary Number: [870]
870
1 Original Word: ἀφόβως
2 Word Origin: from a compound of (1) (as a negative particle) and (5401)
3 Transliterated Word: aphobos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: af-ob'-oce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: adverb from a compound of [1]1 (as a negative particle) and [5401;]5401; fearlessly:--without fear.
8 Definition: - without fear, boldly
9 English: without fear
0 Usage: without fear
Strong's Dictionary Number: [1063]
1063
1 Original Word: γάρ
2 Word Origin: a primary particle
3 Transliterated Word: gar
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: gar
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
8 Definition: - for
9 English: and, as, because (that), but, even, fo..
0 Usage: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet
Strong's Dictionary Number: [2038]
2038
1 Original Word: ἐργάζομαι
2 Word Origin: middle voice from (2041)
3 Transliterated Word: ergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [2041;]2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
8 Definition: - to work, labour, do work
- to trade, to make gains by trading, "do business"
- to do, work out
- exercise, perform, commit
- to cause to exist, produce
- to work for, earn by working, to acquire
9 English: commit, do, labor for, minister about,..
0 Usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [2962]
2962
1 Original Word: κύριος
2 Word Origin: from kuros (supremacy)
3 Transliterated Word: kurios
4 TDNT/TWOT Entry: 3:1039,486
5 Phonetic Spelling: koo'-ree-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from kuros (supremacy); supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title):-- God, Lord, master, Sir.
8 Definition: - he to whom a person or thing belongs, about which he has power of deciding; master, lord
- the possessor and disposer of a thing
- the owner; one who has control of the person, the master
- in the state: the sovereign, prince, chief, the Roman emperor
- is a title of honour expressive of respect and reverence, with which servants greet their master
- this title is given to: God, the Messiah
9 English: God, Lord, master, Sir
0 Usage: God, Lord, master, Sir
Strong's Dictionary Number: [5613]
5613
1 Original Word: ὡς
2 Word Origin: probably from comparative from (3739)
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoce
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: probably adverb of comparative from [3739;]3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, × with all speed.
8 Definition: - as, like, even as, etc.
9 English: about, after (that), (according) as (i..
0 Usage: about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(-soever), while, X with all speed
Strong's Dictionary Number: [1473]
1473
1 Original Word: ἐγώ
2 Word Origin: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic)
3 Transliterated Word: ego
4 TDNT/TWOT Entry: 2:343,196
5 Phonetic Spelling: eg-o'
6 Part of Speech: - I, me, my
7 Strong's Definition: a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see [1691,]1691, [1698,]1698, [1700,]1700, [2248,]2248, [2249,]2249, [2254,]2254, [2257,]2257, etc.
8 Definition:
9 English: I, me
0 Usage: I, me
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
|
|